Kammermusical von Jason Robert Brown für zwei Personen
Musik, Liedtexte, Buch | Jason Robert Brown |
Original Titel | The Last Five Years |
Deutscher Titel | Die letzten fünf Jahre |
Vorlage | Browns gescheiterter Ehe mit Theresa O'Neill |
Uraufführung | Am 23. Mai 2001 im Northlight Theatre in Skokie, Illinois (USA) |
Überarbeitete Fassung | Am 3. März 2002 am Minetta Lane Theatre am Off-Broadway (USA) |
Deutschsprachige Erstaufführung | Am 18. Juni 2005 im Rex-Theater Wuppertal in der Übersetzung von Wolfgang Adenberg, unter der Regie von Daniel Witzke und Christoph Drewitz |
Deutsche Übersetzung | Wolfgang Adenberg |
Verlag |
MTI (Music Theatre International) Musik und Bühne Verlagsgesellschaft mbH |
Produktionen
- The Last Five Years (Stuttgart 2024)
- The Last Five Years (Darmstadt 2022)
- Die letzten fünf Jahre (Marburg 2021)
- Die letzten fünf Jahre (Wetzlar 2020)
- Die letzten fünf Jahre (Zwickau 2019)
- The Last Five Years (Wien 2016)
- The Last Five Years (London 2016)
- The Last Five Years (Frankfurt/Main 2016)
- Die letzten fünf Jahre (Ried 2016)
- Die letzten fünf Jahre (Hamburg 2014)
- Die letzten fünf Jahre (Leipzig 2013)
- Die letzten fünf Jahre (Chemnitz 2011)
- The Last Five Years (Wien 2011)
- Die letzten fünf Jahre (Wuppertal 2005)
Artikel auf united musicals
- Christoph Drewitz: »Ich warte nicht gern auf irgendwas, das da kommt, sondern bin aktiv und will mein Schicksal selbst in die Hand nehmen« Revival von »The Last Five Years« und »Rosengärtchen live –
Das Pop-Up-Festival« in Wetzlar - Musical bei der Bad Hersfelder »Stadt der Geschichten«: »Ein anderer Sommer« Vom 17. Juli bis zum 16. August an fünf Wochenenden
- »Die letzten 5 Jahre« neu im Programm bei »Rosengärtchen live« in Wetzlar Mit Charlotte Heinke und Patrick Stanke
- »Rosengärtchen live – Nähe auf Distanz«
(ergänztes Programm und Daten!) Das Pop-Up Festival mit Gayle Tufts & Marian Lux, Katharine Mehrling . . . - Jeder liebt für sich allein
»The Last Five Years« am St. James Theatre in London
Artikel in blickpunkt musical
- Gefilmte Emotionen im Theater »The Last Five Years« am Staatstheater Darmstadt
- Gelungenes Revival in Corona-Zeiten »Die letzten fünf Jahre« im Rosengärtchen in Wetzlar
- Stationen einer Künstlerehe »Die letzten fünf Jahre« in Zwickau
- Beinahe fünf Jahre »The Last Five Years« im Brick-5 in Wien
- Beeindruckender Start für neue Musicalfirma in Frankfurt »The Last Five Years« im Kulturhaus Frankfurt/Main
- Eine Liebesgeschichte auf Abwegen »Die letzten fünf Jahre« im Sparkassensaal Ried
- Musicaljuwel einer gescheiterten Liebesbeziehung »Die letzten fünf Jahre« im Hamburger Sprechwerk
- Part of That The Last Five Years englischsprachig vom Vienna Theatre Project im Theater Drachengasse
Handlung
Dieses Einakter-Musical erzählt die Geschichte eines Paares, Jamie und Cathy, die sich kennenlernen, heiraten und sich nach fünf Jahren wieder trennen. Dabei wählt Brown eine ungewöhnliche Erzählweise: Die Handlung wird ausschließlich durch vierzehn Lieder transportiert, wobei es kaum gesprochene Dialoge gibt. Jamie und Cathy wechseln sich in ihren Liedern ab. Während Jamie die Geschichte ihrer Beziehung vom Beginn an erzählt, blickt Cathy zurück, von ihrer Trennung bis zum ersten Rendezvous der beiden. Nur einmal, bei der Hochzeit, treffen sich die beiden Erzählstränge.
Historie
- 23. Mai 2001: Uraufführung des Musicals ‚The Last Five Years‘ von Jason Robert Brown im Northlight Theatre in Skokie, Illinois (USA) mit Lauren Kennedy / Sherie Rene Scott als ‚Cathy‘ und Norbert Leo Butz als ‚Jamie‘
- 3. März 2002: Premiere im Minetta Lane Theatre am Off-Broadway, New York (USA) unter der Regie von Daisy Prince mit Sherie Rene Scott als ‚Cathy‘ und Norbert Leo Butz als ‚Jamie‘
- 2002: Gewinn des Drama Desk Awards für Jason Robert Brown für die beste Musik und Text
- April 2002: Veröffentlichung des Original Off-Broadway Cast-Albums
- 2003: Premiere in Australien unter der Regie von Dean Bryant mit Amanda Levy als ‚Cathy‘ und Tim Wright als ‚Jamie‘
- 29. August 2003: Premiere in Makati City (RP) unter der Regie von Bart Guingona mit Menchu Lauchengco-Yuol als ‚Cathy‘ und Audie Gemora als ‚Jamie‘
- 18.September 2003: Premiere im Firehall Arts Centre Vancouver (CDN) unter der Regie von Kendra Fanconi mit Barbara Tomasic als ‚Cathy‘ und Matt Palmer als ‚Jamie‘
- 18. Juni 2005: Deutschsprachige Erstaufführung in der Übersetzung von Wolfgang Adenberg im Rex-Theater Wuppertal unter der Regie von Daniel Witzke und Christoph Drewitz mit Charlotte Heinke als ‚Cathy‘ und Patrick Stanke als ‚Jamie‘
- Juni 2006: Premiere im Theater des Deree College in Athen (GR) unter der Regie von Stratos Sopilis mit Anna-Marie Aronis als ‚Cathy‘ und Christos Alexandrou als ‚Jamie‘
- 18. Juli 2006: Premiere in der Menier Chocolate Facatory in London (UK) mit Lara Pulver als ‚Cathy‘ und Damian Humbley als ‚Jamie‘
- Oktober 2006: Premiere im Metopolitano Museum in Monterrey, Nuevo León (MEX). Übersetzung und Regie Jaime Lozano, mit Paloma Cordero als ‚Cathy‘ und Luis Arrambide als ‚Jamie‘
- 2006: Niederländische Premiere des Stücks in einer Übersetzung von Allard Blom unter der Regie von Maarten Mourik mit Birgit Schuurman als ‚Cathy‘ und Ara Halici als ‚Jamie‘ unter dem englischen Originaltitel. In der 2. Spielzeit spielten Birgit Schuurman als ‚Cathy‘ (‚Sanne‘) und Jimmy de Groot als ‚Jamie‘ (‚Jona‘) unter dem neuen Titel ‚5 jaar met jou‘
- 2007: Birgit Schuurman erhält in den Niederlanden für ihre Rolle der ‚Cathy‘ den John Kraaijkamp Musical Award für die ‚Beste weibliche Hauptrolle in einem kleinen Musical‘
- 5. Januar 2007: Premiere im Palace of Arts in Budapest (H) unter der Regie von György Böhm mit Adnrea Malek als ‚Cathy‘ und Iván Kamarás als ‚Jamie‘
- 22. November 2007: Premiere in der Kammeroper Wien (A) unter der Regie von Alonso Barros mit Caroline Frank als ‚Cathy‘ und Rob Fowler als ‚Jamie‘
- 2008: Cast-Album Original German Cast
- 6. November 2008: Premiere im Pavilion Theatre in Dublin (IRL) unter der Regie von Joseph C. Walsh mit Ranae Von Meding als ‚Cathy‘ und A. J. O´Neill als ‚Jamie‘
- 2008: Premiere der niederländischen Produktion in Belgien. Erneut wurde die Übersetzung von Allard Blom benutzt, die aber ins Flämische adaptiert wurde. Unter Regie von Frank Hoelen spielten Ann van den Broeck als ‚Cathy‘ (‚Sanne‘) und Jan Schepens als ‚Jamie‘ (‚Nathan‘)
- 14. April 2010: Premiere im Centro Cultural Konex Theatre in Buenos Aires (RA) unter der Regie von Juan Alvarez Prado mit Melania Lenoir als ‚Cathy‘ und German Tripel als ‚Jamie‘
- 10. März 2011: Premiere im Pentas 2 Kuala Lumpur (MAL) unter der Regie von Christopher Ling mit Tabitha Kong als ‚Cathy‘ und Jon Chew als ‚Jamie‘
- 2011: Revival im Tabbard Theatre London (UK) mit Lauren Samuels als ‚Cathy‘ und Christopher Pym als ‚Jamie‘
- 13. Mai 2011: Premiere im Theater Lauenburg unter der Regie von Andreas Püst mit Stefanie Derner als ‚Cathy‘ und Oliver Frischknecht als ‚Jamie‘
- 4. Oktober 2011: Premiere am Theater Drachengasse in Wien (A) unter der Regie von Joanna Godwin-Seidl mit Bettina Bogdany als ‚Cathy‘ und Trevor Jary als ‚Jamie‘. Browns Musical wird in der englischsprachigen Originalversion gespielt
- 10. Oktober 2011: Premiere im Kabarettkeller Chemnitz unter der Regie von Sabine Sterken mit Joana Fee Würz als ‚Cathy‘ und Christian Alexander Müller als ‚Jamie‘
- 28. Juli 2012: Premiere im Capitol Mannhein unter der Regie von Joerg Steve Mohr mit Jeannette Friedrich als ‚Cathy‘ und Frank Winkels als ‚Jamie
- 5. September 2012: Premiere in der Kellerbühne St. Gallen mit Stefanie Derner als ‚Cathy‘ und Oliver Frischknecht als ‚Jamie‘
- 29. September 2013: Premiere im Neuen Schauspiel Leipzig unter Regie von Christian Alexander Müller, mit Linda Rietdorff als ‚Cathy‘ und Michael Ehspanner als ‚Jamie‘
Ende: 2013
Musiktitel
Original Songs von Jason Robert Brown
Still Hurting | Cathy | |
Shiksa Goddess | Jamie | |
See I'm Smiling | Cathy | |
Moving Too Fast | Jamie | |
Part of That | Cathy | |
The Schmuel Song | Jamie | |
A Summer in Ohio | Cathy | |
The Next Ten Minutes | Jamie & Cathy | |
A Miracle Would Happen / When You Come Home to Me | Jamie, Cathy | |
Climbing Uphill / Audition Sequence | Cathy | |
If I Didn't Believe in You | Jamie | |
I Can Do Better Than That | Cathy | |
Nobody Needs to Know | Jamie | |
Goodbye Until Tomorrow / I Could Never Rescue You | Jamie, Cathy | |
Deutsche Fassung von Wolfgang Adenberg | ||
Ich steh' weinend da | Cathy | |
Meine Göttin | Jamie | |
Schau, ich lächle | Cathy | |
Es geht ein bisschen zu schnell | Jamie | |
Ich bin ein Teil davon | Cathy | |
Das Lied von Schmuel | Jamie | |
Ein Sommer in Ohio | Cathy | |
Die nächste Stunde | Jamie & Cathy | |
Wär die Welt perfekt / Wenn du heim zu mir mir kommst | Jamie, Cathy | |
Ich komme voran / Audition | Cathy | |
Wär ich nicht überzeugt von dir | Jamie | |
Mir wird's mal besser ergeh'n | Cathy | |
Keiner muss das erfahr'n | Jamie | |
Mach's gut bis morgen / Ich könnte nie dein Retter sein | Jamie, Cathy |
Rollen
Jamie Wellerstein | Junger jüdischer Autor |
Cathy Hiatt | Junge Schauspielerin |
Wissenswertes
2014 wurde es mit 2014 Anna Kendrick and Jeremy Jordan verfilmt