Cinderella (Broadway Fassung)

»Cinderella« von Douglas Carter Beane (Buch), Oscar Hammerstein II (Liedtexte) und Richard Rodgers (Musik)

MusikRichard Rodgers
LiedtexteOscar Hammerstein II
BuchDouglas Carter Beane
Original TitelCinderella
Vorlage»Cendrillon ou la petite pantoufle de verre«, Märchen von Charles Perrault aus dem Jahr 1697
Broadway-Premiere Am 3. März 2013 am Broadway Theatre New York (USA) unter Regie von Mark Brokaw
Deutschsprachige Erstaufführung & Deutsche Erstaufführung Am 31. Oktober 2018 der Theaterakademie August Everding und dem Münchner Rundfunkorchester im Prinzregententheater München unter Regie von Andreas Gergen
Deutsche ÜbersetzungJens Luckwaldt
Verlag Concord Theatricals

Produktionen

Handlung

Prinz Christopher wird früh morgens vom Thronverwalter Sebastian zum Sport bestellt. Während er mit Leichtigkeit Drachen und Riesen bekämpft, plagen ihn Selbstzweifel und er stellt sich die Frage: ›Wer bin ich?‹ Nach dem Tod seiner Eltern zum König berufen, worauf er seitdem vorbereitet wird, fühlt sich der Thronanwärter keineswegs bereit, diesen Posten würdig auszufüllen. Da begegnet er auf dem Weg zum Schloss einer jungen Frau, die selbstlos der Bettlerin Marie hilft und ihn mit diesem Verhalten in seinen Bann zieht. Bei der hübschen Blondhaarigen handelt es sich um Cinderella, kurz Ella genannt, die seit dem Tod ihres Vaters von ihrer Stiefmutter Madame und deren Töchtern Gabrielle und Charlotte wie eine minderwertige Dienerin behandelt wird. Gedemütigt zieht sie sich zurück (›In meiner Ecke‹) und schafft es dort, der Realität zu entfliehen und sich ihre innere Stärke zu bewahren.
Währenddessen hat im Schloss Sebastian dem schockierten Prinzen seinen neuesten Plan mitgeteilt: Er muss heiraten. Um die passende Braut zu finden, soll ein Maskenball veranstaltet werden, auf dem jede Dame, die eine Einladung vorzeigen kann, willkommen ist. Madame sieht ihre Chance gekommen, in den Adelsstand aufzusteigen, und hübscht ihre Töchter dem Anlass entsprechend auf. Auch Ella möchte dem Ball beiwohnen und wird von dem politischen Aktivisten Jean-Michel gebeten, den Prinzen auf die ungerechte Behandlung seines Volkes hinzuweisen. Diese Idee vereitelt Cinderellas Stiefmutter, indem sie deren Einladung zerreißt. Nun zeigt sich die wahre Gestalt von Marie: Sie ist eine gute Fee, welche Ella animiert, ihre Fantasie Wirklichkeit werden zu lassen. Nach anfänglichem Unglauben wandelt sich ein Kürbis zur Kutsche und gläserne Schuhe runden ihr wie durch Zauberhand erscheinende Festkleid ab. Mit der Ermahnung, dass der Zauber um Mitternacht seine Wirkung verliert, begibt sich Ella auf den Ball. Hier stößt sie mit ihrer ungewöhnlichen Freundlichkeit die anwesenden, hochwohlgeborenen Gäste vor den Kopf, bleibt dabei jedoch selbst von ihrer Familie unerkannt. Ihre Natürlichkeit verzaubert den Prinzen, der von ihrer Art begeistert ist. Als die Glocken zur 12. Stunde schlagen, schafft es Cinderella gerade rechtzeitig, Christopher die Botschaft des Volkes zu übermitteln und anschließend zu flüchten.
Während der Thronerbe erfolglos im Wald nach der unbekannten Frau sucht, hat die zurückgelassene Gesellschaft nur Unverständnis für dieses Verhalten übrig. Madame, ihre Töchter und Ella schwärmen derweil von der »zauberhaften Nacht«. Doch lediglich Gabrielle ahnt, dass ihre Stiefschwester diejenige ist, in die sich der Prinz verliebt hat. Allerdings will sie Stillschweigen bewahren, wenn auch diese ihre geheime Liebe schützt. Christopher gehen die Worte bezüglich der Ausbeutung des Volkes nicht mehr aus dem Kopf und er kontrolliert erstmals Sebastians Arbeit. Mit Schrecken muss er feststellen, dass in seinem Namen viel Unrecht geschehen ist. Daraufhin erlässt er den Beschluss, ein Festmahl zu veranstalten, um die Unbekannte vom Ball zu finden. Gabrielle versucht, Cinderella die Teilnahme zu ermöglichen, jedoch werden ihre Pläne erneut von Madame vereitelt. Abermals ist es Maries Magie, die Ellas Fantasie beflügelt. So taucht sie zauberhaft bekleidet mit Jean-Michel als Sprecher des Volkes beim Festbankett auf. Ihr gelingt es, dass der Prinz fortan die Regierungsgeschäfte übernimmt und seinen Stellvertreter per Wahl ermittelt. Da Cinderella erneut fliehen muss, als die Stunde Mitternacht schlägt, lässt sie auf den Schlosstreppen einen gläsernen Schuh zurück …

Text: Eva Baldauf (blickpunkt musical 01/2021)

Musiktitel

Broadway Fassung (2013)

Akt 1
Overtureinstrumental
Prologue
Me, Who Am I? Topher, Sebastian, Lord Pinkleton, Knights, Pages
In My Own Little Corner Ella
Now Is the Time Jean-Michel
The Prince Is Giving a Ball Lord Pinkleton, Townspeople, Madame, Charlotte, Gabrielle, Ella, Marie
Cinderella March instrumental
In My Own Little Corner (Reprise)Ella & Marie
Fol-De-Rol Marie & Ella
Impossible Marie & Ella
It's Possible Marie & Ella
Gavotte Sebastian, Topher, Lord Pinkleton, Madame, Charlotte, Gabrielle, Lords & Ladies of the Court
Ten Minutes Ago Topher & Ella
Waltz for a Ball instrumental
Ten Minutes Ago (Reprise)Topher, Ella, Lords & Ladies of the Court
Akt 2
Stepsister's Lament Charlotte & Ladies of the Court
The Pursuit Topher, Lord Pinkleton, Lords of the Court, Pages, Ella, Footman & Driver
When You're Driving Through the Moonlight Ella, Madame, Charlotte, Gabrielle
A Lovely Night Ella, Madame, Charlotte, Gabrielle
A Lovely Night (Reprise)Ella & Gabrielle
Loneliness of Evening Topher & Ella
The Prince Is Giving a Ball (Reprise)Sebastian, Lord Pinkleton, Heralds, Madame
There's Music in You Marie
Now Is the Time (Reprise)Jean-Michel, Gabrielle
Do I Love You Because You're Beautiful? Topher & Ella
Ten Minutes Ago (Reprise)Topher, Ella, The Company
FinaleMarie & The Company
Aus dem Katalog von Rodgers & Hammerstein Theatricals
Akt 1
Ouvertüre / Overture
Prolog / Prologue
Wer bin ich? Me, Who Am I?
In meiner Ecke / In My Own Little Corner
Ich melde Euch / Your Majesty
Der Prinz lädt alle zum Ball / Heut' ist der Tag // The Prince is Giving a Ball / ​Now is the Time
Auf zum Ball! / Cinderella March
In meiner Ecke (Reprise) / Fol-de-Rol // In My Own Little Corner (Reprise) / ​Fol-de-Rol
Wie kann es sein / Impossible
So kann es sein / It's Possible
Gavotte (Wer bin ich?) / ​Gavotte
Vor zehn Minuten / Ten Minutes Ago
Cinderella-Walzer / Waltz For a Ball
Vor zehn Minuten (Reprise) / Ten Minutes Ago (Reprise)
Akt 2
Entr'acte / Entr'acte
Klage der Stiefschwester / Stepsister's Lament
Die Verfolgungsjagd / The Pursuit
Er war Groß / He Was Tall
Wenn Bei Mondenschein / When You're Driving Through the Moonlight
Zauberhaft Ist diese Nacht / A Lovely Night
Zauberhaft ist diese Nacht (Reprise) / A Lovely Night (Reprise)
Am Morgen und am Abend / Loneliness of Evening
Das Festmahl wird angekündigt / The Prince Is Giving A Ball (Reprise)
In Dir klingt Musik / There's Music In You
Heut' ist der Tag (Reprise) / Now Is The Time (Reprise)
Lieb' ich Dich, weil Du so bezaubernd bist? / Do I Love You Because You're Beautiful?
Das Jawort / Ten Minutes Ago (Reprise)
Die Hochzeit (Finale) / ​The Wedding (Finale)

Wissenswertes

Ursprünglich im Jahre 1957 von Richard Rodgers (Musik) und Oscar Hammerstein II (Buch und Liedtexte) als 90-minütiges Fernsehmusical mit Julie Andrews in der Hauptrolle konzipiert, wurde das Musical in Folge gleich zweimal neu verfilmt, ehe es 2013 in einer überarbeiteten Version, für die der Dramatiker und Drehbuchautor Douglas Carter Beane die sozialkritischen Aspekte verstärkte und die Personenkonstellationen noch einmal ein wenig durcheinanderwirbelte, endlich zu späten Broadway-Ehren gelangte.

    Fehler melden

    Fehlerbeschreibung

    Bitte geben Sie wenn möglich einen Link mit einer Quelle für die korrekte Information an

    Quelle / Beleg

    Bitte geben Sie – wenn möglich – einen Link mit einer Quelle oder einem Beleg für die korrekte Information an

    Ihr Name

    Ihre E-Mail-Adresse

    Für Rückfragen – Sie erhalten keine Werbung

    Bitte geben Sie den Text aus dem Bild ein

    captcha